Отличие японского языка от китайского

На первый взгляд, отличить эти два языка не так уж и легко – европейцам они кажутся одинаково сложными, а невероятные иероглифы просто сводят с ума. Но если изучить этот вопрос более внимательно, то можно выяснить весьма любопытные факты:

  • Отличия японского языка от китайскогоВ Японии изначально письменности как таковой не было. Многие иероглифы японцы заимствовали у более развитого Китая, поэтому в современном языке они имеют и японское, и китайское прочтение. Один и тот же иероглиф может иметь несколько значений и произноситься несколькими способами.
  • Если в китайском распространены одно- или двусложные предложения, то в японском слова отличаются большим количеством слогов.
  • В японском помимо основной азбуки есть и две слоговые – хирагана и катакана, значки в них передают определенный слог.
  • Словообразование в китайском простое – слова не меняются. А в японском слова образуются при добавлении к корням аффиксов.
  • В китайском нет деепричастий, времен, спряжений и прочих грамматических конструкций. В японском все эти «прелести» присутствуют в полном объеме.
  • Фонетика китайского сложная, речь строится на перепадах тонов и придыхании. Китайский можно назвать музыкальным. Японский язык, напротив, звучит более четко. Набок звуков невелик, слова с разными написаниями читаются одинаково.

Как видите, у японского есть как минусы, так и плюсы, которые любой человек заметит уже в первые месяцы изучения. Но плюсов больше – язык этот уникальный, самобытный и интересный. Хотите его освоить ? Записывайтесь на курсы японского в языковую школу ИнаТриол!